Un jour au travail j'ai eu le malheur d'appeler mon responsable d'expédition et de lui demander d'organiser l'enlèvement de marchandises chez un fournisseur. J'ai bien senti au téléphone une hésitation, j'ai donc reformulé ma phrase mais le mal était fait! Le mot a rapidement fait le tour de l'entreprise et tout le monde est au courant : "Alors comme ça Emilie tu organises des enlèvements!"
Ma réputation est faite et j'ai du mal à ne plus parler d'enlèvement de marchandises, alors à chaque fois ça relance la machine. En effet il faudrait que j'utilise le terme de cueillette de marchandises, mais je n'y peux rien ça me fait penser à des petites fleurs bleues ou à des fraises.....
Nous apprenons tous les jours de nouveaux mots et expressions, Nathanaël est le plus rapide à intégrer cette nouvelle langue, il sera bientôt un véritable québécois!
J'adore cet article car je m'appelle Emilie et je suis assistante logistique. je prend note de cette différence de vocabulaire merci !
RépondreSupprimer